On 13 August 1988 deputy provincial prosecutor Tadeusz Zieliński, delegated to the District Prosecutor’s Office in Ostrów Mazowiecka, proceeding in accordance with the provisions of Article 4 of the decree of 10 November 1945 (Journal of Laws No. 51, item 293) and Article 129 of the Code of Criminal Procedure, interviewed the person named below as a witness. Having been advised of the criminal liability for making false statements, the witness confirmed with his own signature that he had been informed of this liability (Article 172 of the Code of Criminal Procedure). The witness then testified as follows:
Name and surname | Włodzimierz Skłodowski |
Parents’ names | Heronim [Hieronim] and Amelia, née Uścińska |
Date and place of birth | 18 April 1942, Skłody-Piotrowice |
Place of residence | Ostrów Mazowiecka, Waryńskiego Square 12, apt. 9 |
Occupation | locksmith |
Education | secondary |
Criminal record for perjury | none |
Relationship to the parties | son of Heronim [Hieronim] Skłodowski |
The witness was advised of the wording of Article 247, paragraph 1 of the Penal Code.
I am the son of Heronim [Hieronim] Skłodowski. My siblings are: brother Leonard, b. 1932, sisters Irena, Natalia and Celina, all of whom are alive. From what I’ve been told by my mother and neighbors I know that in 1944 in Skłody-Piotrowice, Zaręby Kościelne commune, my father Heronim [Hieronim] and his mother were shot by the Germans. According to my mother and our neighbors, they were shot for aiding and sheltering Jews. My mother has already passed away.
My mother, my brother Leonard and our neighbors said that somebody [reported] my father to the Germans for aiding and sheltering Jews. The Germans then encircled our buildings, conducted a search and uncovered a hideout in the barn. The Germans from Jasienica proceeded to beat and torture my father to get him to confess to sheltering Jews and aiding them. My father refused. The Germans then shot my father in our yard and next my father’s mother inside the house. Later, my mother, [my] siblings, and my father’s sister were taken by the Germans to Jasienica. A few days later my mother, [myself and my] siblings, as well as my aunt were released from prison. My mother moved in with family. In the autumn of 1944, when my mother returned to her house, the bodies of my father and his mother were moved to the cemetery in Zaręby Kościelne.
According to my mother, they did in fact shelter and aid Jews together with my father. It must have been so, since the Germans shot my father and grandmother. I do not recall if my mother shared the names or the number of Jews who were sheltered in the hideout in the barn.