Kielce, 7 October 1948 at 4.00 p.m. Jan Zielono from the Investigative Office of the Citizens’ Militia in Kielce, with the participation of court reporter Zygmunt Winter, interviewed the person named below as a witness. Having been advised of the criminal liability for making false declarations and of the wording of Article 140 of the Penal Code, the witness testified as follows:
Name and surname | Aniela Walczak |
Parents’ names | Andrzej and Maria, née Lasota |
Date of birth | 17 December 1913 |
Place of birth | Kielce |
Religious affiliation | Roman Catholic |
Occupation | welder |
Place of residence | Kielce [...] |
Relationship to the parties | wife |
In the fall of 1939 my husband was notified by a civilian (I don’t know who that person was, I infer he must have been a Volksdeutcher) to go to a hotel at Sienkiewicza Street. The following morning, he went where he had been told to go but never returned. On the third day, I went to Sienkiewicza Street to inquire about him. When I entered the hotel premises, a gendarme standing in the gateway and a German interpreter told me that my husband wasn’t there.
On the fourth day, I went to the prison’s front wall where I learned from the people who were there that they had seen my husband as he was being escorted into the prison. I asked a gendarme who was standing by the gate to pass some clean underwear on to my husband. He took the clean underwear and told me to wait for him to bring me the dirty one. After a while he gave me the dirty underwear and I went home. The underwear was all covered in blood and there was a slip of paper in the shirt collar. It contained information that [...] (living now at Dębowa Street) had accused my husband, Zagórski and Julian Szarek of stealing tobacco and sausage from him.
Until 26 February 1940 my husband stayed in the prison in Kielce. On 26 February 1940 he, Zagórski and Szarek were taken to the Stadium in Kielce and executed somewhere in the woods. They were buried on the execution site.
In 1945 my husband and Szarek were transferred to the Partisans’ Cemetery in Kielce.
I wish to point out that the Germans killed my husband because of [...] tobacco and sausage.
The report was read out.