SEWERYN TERLIKOWSKI

Warsaw, 16 March 1946. Investigating Judge Alicja Germasz, delegated to the Commission for the Investigation of German Crimes, interviewed the person named below as a witness. Having been advised of the criminal liability for making false declarations and of the significance of the oath, the witness was sworn and testified as follows:


Name and surname Seweryn Terlikowski
Parents’ names Władysław and Tekla
Date of birth 15 January 1895
Occupation warehouseman in Terlikowski’s mill in Jeziorno
Education three classes of a Russian school
Place of residence Warsaw, Omulewska Street 6, flat 9
Religious affiliation Roman Catholic
Criminal record none

I have lived with my family in the house at Omulewska Street 6, on the first floor. Józef Masiuk – the son of the owner of the house – lived with his wife on the ground floor of the same house. In the courtyard of the building, Masiuk had a locksmith’s workshop.

On 14 October 1943 at 7.00 a.m., when I was leaving my flat, I saw a German gendarme hammering on the door of Masiuk’s flat. Mrs. Masiuk opened the door, and the gendarme told her to leave the flat and followed her. Then I returned to my flat. From my window, I saw Mrs. Masiuk run across the courtyard and storm into the workshop, closing the door behind her. Then I retreated from the window. A moment later I heard shots. I saw two German gendarmes: one was standing in front of the closed door of the workshop and the other by the window; both were firing their light machine guns at the interior of the workshop.

When the shooting ceased, I went downstairs. I saw that the door of Masiuk’s workshop were now open, and there was a lot of blood on the floor. Masiuk lay in a pool of blood in the antechamber; he was moving his head slightly. Then the gendarme who was standing next to him shot Masiuk in the head, and Masiuk didn’t move anymore. At that moment, Masiuk’s mother, who lived in the same house, arrived at the scene, shouting, “Why did you kill my son?” One of the gendarmes answered her in Polish, “That’s how you handle bandits; duty is duty”.

Then I left for work, hence I don’t know what happened afterwards.

I don’t know what the motive for this murder was.

I don’t know whether Mr. and Mrs. Masiuk were members of any underground organization.

I learned later from my neighbors that Masiuk’s wife, Maria, was also killed, as well as Jasiński, a tram conductor and friend of the Masiuks.

The report was read out.